24 Kasım 2010 Çarşamba

platon-ik

platon'la ilgili bir şey okurken aklıma geldi birden:
platon'un ünlü platonik idea'sından bahsediyordu. bildiğimiz mağara hikayesi, hepimiz mağaradayız, duvardaki yansımaları izliyoruz, halbuki esas gerçek dışarıda ama biz çıkamıyoruz durumu.
gördüğümüz yansımalara "idea" deniyordu ya, hatta "platonik idea" deniyormuş işte meğer. platon'un idea'ları manasında.
yani gerçek olmayan yansımalara, ulaşamadığımız, dokunamadığımız gerçeklere diyorduk.
işte benim tahminime göre, platonik aşk da tam bu noktadan girmiş türkçemize. yani araştırmadım ama muhtemelen öyledir.
ingilizce sözlükten baktım, platonic için 'içinde cinsellik bulundurmayan aşk' diye bahsediyor. e dokunamadığın, gerçek olmadığı için cinsellik de barındıramıyor bünyesinde tabii.
biz daha çok gizli aşk manasında kullanıyoruz ama o iş öyle değil işte. aslı, gerçek olmayan aşk. gerçek aşkın yansıması. daha kötü bir şey yani. ona göre kullanın.

5 yorum:

VOLKAN KONAK dedi ki...

Ozan kardeşim çok iyi tespit. İnanılmaz gözlem..

gizem dedi ki...

güzelll anlatımmm..

Ha bi de volkan abi dedi ki...

saygilar hayraninizim, gercegim yani,varim valla

Dokundugumu sandigim dedi ki...

ama dokunamadigim seyler var, aslinda dokunamasam da varligini hissedebildigim seyler de var. platonik ask tek kisilik ask, bence en dogru tanim bu olabilir, o dokunmasa da olur, onunki bir nevi brain masturbation, tanriya olan sevgi icin de platonik denilebilir mi? Yoksa bi' tek bana mi karsilik vermiyor, dualarimdan bazilarini kulak arkasi ettigi kesin de herneyse konu bu degil, bu durumda onu sevince gercek, insani sevince yanilsama mi oluruz, yoksa o da bilmedigimiz bir gercegin yanilsamasi mi? Ozetle Ben bu gercek isine cok takildim.

dt dedi ki...

Platon doğruya ulaşan kişilerin erdemli olduklarını, doğruya ulaşmak için yalnız aklın kullanılması gerektiğini, duyular ile akıl arasında olan çizginin de aşk - yani doğruya ulaşma isteği, sevgisi, şiddeti - olduğunu söylüyormuş.